佐伊不屑地哼了一声,但从她比平时更快的步伐来看,她也不像表现出来的那么镇定。"肯定是风吹过破窗户的声音。我带了新的声波探测器,可以验证这个假设。"
安妮深吸一口气,推开了吱呀作响的木门。磨坊内部比她们想象的要大,废弃的磨盘像沉睡的巨人立在中央。阳光从破损的屋顶漏下,在布满灰尘的地板上投下斑驳的光影。空气中弥漫着潮湿木头和霉菌的味道。
"我们分头找找线索。"安妮建议道,"但是不要走太远,保持能听到彼此声音的距离。"
露西在墙角发现了一些奇怪的符号,立刻开始临摹到她的笔记本上。佐伊在楼梯下找到了一个暗格,但里面空无一物。而安妮在壁炉里摸索时,发现了一块松动的砖块。砖块后面藏着一把小钥匙和一张折叠的纸条。
就在这时,楼上传来清晰的脚步声。三个女孩惊慌地对视,迅速躲进一个破旧的面粉柜。柜子里的空间狭小,她们不得不紧紧挤在一起。
3 不速之客
从柜门的缝隙中,她们看到三个男孩大摇大摆地走进来——是学校里以迈克为首的那帮讨厌鬼。迈克总是嘲笑女孩们的探险是"过家家",他的两个跟班汤姆和杰森也是有样学样。
"我就说听到有人在这里。"迈克得意地说,用脚踢了踢地上的灰尘,"出来吧,知道你们在这里。我们看到自行车了。"
女孩们不情愿地从藏身处走出来。安妮悄悄把刚刚找到的钥匙塞进口袋里。
"女孩子玩什么探险。"汤姆嘲笑道,"回去玩洋娃娃吧。"
"至少我们找到了这个。"佐伊反击道,故意让男孩们看到空着的暗格。趁他们弯腰检查的时候,三个女孩迅速溜出了磨坊。
回到安妮的车库,她们仔细研究那把古铜色的钥匙和泛黄的纸条。纸条上用优雅的笔迹写着:
"聪明的女孩们,但这只是开始。当月亮亲吻水面时,狮子的目光会为你们指引方向。——H.P."
"月亮亲吻水面......"露西沉思着,"可能指的是满月时水库的水位?"
"狮子的目光!"安妮突然想起,"图书馆前的石狮子!满月时,月光会正好照在它们身上!"
佐伊已经在地图上标出了位置:"明晚就是满月,我们午夜在图书馆集合。"
三个女孩击掌为盟,对这个新的发现兴奋不已。冒险才刚刚开始,而她们已经等不及要揭开下一个谜题了。
4 月光下的解密
周日夜深人静时,三个女孩悄悄溜出家门,在图书馆前的石狮子旁会合。满月的光辉洒在石狮子上,给它们披上了一层神秘的银光。镇子沉浸在睡梦中,只有蟋蟀的鸣叫偶尔打破寂静。
"看!"露西低声说,声音因激动而微微发抖,"月光正好照在右边狮子的眼睛上。"
她们凑近观察,发现狮子的右眼珠似乎与其他的部分颜色略有不同。安妮用从磨坊找到的钥匙轻轻一捅,眼珠竟然弹了出来,里面藏着一卷微缩胶卷。
"需要特殊设备才能看这个。"佐伊皱眉道,"普通的投影仪不行,这太老了。"
露西却眼睛一亮:"我爸爸收藏了一台老式显微阅读器!他从来不许我碰,但现在是紧急情况。"