第5章

她有一双杏仁般的眼睛,一头乌黑的长发编成细辫,随着马匹走动轻轻摇晃。

“让开!让开!”

前面的侍卫用生硬的汉语呵斥着路上的行人。

其其格·巴特尔皱了皱眉,她不喜欢这种盛气凌人的架势。

“停下。”

其其格用蒙语命令侍卫。

“我自己走。”

她翻身下马,将缰绳交给侍卫,独自走向了集市深处。

13.

李文景正站在一处书摊前,打算买几本书。

很快,他挑中了一本诗集。

正准备拿时,一双纤细的手先他一步拿起了这本书。

李文景抬起头,发现是一个蒙古少女。

“你要买这本书吗。”

其其格转头,看见一个身穿青色长袍的男子正向她说话。

他的眉宇间透着一股书卷气。

“你会说蒙语?”

其其格惊讶的问道。

“略懂一二。”

李文景微微一笑。

其其格眼中闪过一丝惊喜。

“太好了,你能告诉我这本书写了什么吗?”

“这是一本诗集,里面收录了一些诗词。”

李文景接过诗集,指着一首诗轻声念道:“关关雎鸠,在河之洲…”

“窈窕淑女,君子好逑。”

其其格突然用生硬的汉语接道。

“姑娘会汉语?”

李文景有些惊讶。

“只会一点点。”

其其格不好意思的说道。

“我父亲说,要想治理好这片土地,就必须要学汉人的文化。我一直在学,只是这些字太难认了。”

“你能为我讲解汉文典籍吗?我父亲请的夫子太死板、枯燥了。”

其其格期待的看着李文景。

“这……行吧!在下李文景,家住崇仁坊,姑娘若不嫌弃可以来找我。”

李文景犹豫了一下,答应了。

“我叫其其格·巴特尔,你可以叫我其其格。”

14.

从那天起,其其格经常去崇仁坊找李文景。

李文景教其其格读书识字,其其格向李文景讲述草原上的传说和蒙古人的风俗。

有时,其其格也会骑马带李文景去城郊,教李文景骑马。

三个月后,两人坐在房顶上眺望夕阳。

其其格突然说道:“文景,你知道吗。按照蒙古贵族的规矩,我不应该和陌生男子长时间待在一起。可是我却经常忍不住就来找你。”

李文景转头看向她,夕阳在她脸上撒下光辉。

他突然心跳加速,心中滋生了一股朦胧的感情。

“其其格,我…”

他刚开口,就被一阵急促的马蹄声打断。

“小姐,小姐。”

一个蒙古侍卫骑马奔来。

“千户大人找您,说有要事相商。”

“文景,明天见。”

其其格不情愿地起身,跳下房顶,随侍卫离去。

李文景望着她远去的背影,心中涌起一丝苦涩。

他知道自己喜欢上了这个姑娘。

可是,对方是蒙古贵族,而自己是个汉人,他们不可能在一起的。

15.

其其格回到府邸,看见父亲巴特尔面色凝重地坐在大厅里。

“其其格,你这几个月经常外出,去了哪里?”

巴特尔开门见山。

“只是在城里走走,了解汉人的风俗。”

其其格强装镇定。

巴特尔眼神锐利地看着女儿。

“有人看见你和一个汉人男子走得很近,是真的吗?”